Hghfghg

  • 30 нояб. 2011 г.
  • 1580 Слова
ДОГОВОР № ___
О государственных закупках услуг

г. Астана «____» ____________ 2011г.

АО «Национальный центр государственной научно-технической экспертизы», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице Председателя Правления Джумабекова Асанбая Кудайбергеновича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и ИП «ТюлькубаеваЗауреш Рамазановна», именуемый в дальнейшем «Исполнитель», в лице Тюлькубаевой Зауреш Рамазановны, действующей на основании свидетельства о государственной регистрации ИП, с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», на основании Закона РК «О государственных закупках» (далее - Закон) и итогов государственных закупок способом запроса ценовых предложений по лоту № 7667833 от 10 октября 2011 года,заключили настоящий Договор о закупке услуг перевода (далее - Договор) и пришли к соглашению о нижеследующем:
  1. В данном Договоре нижеперечисленные понятия будут иметь следующее толкование: 
1) "Договор" - гражданско-правовой акт, заключенный между Заказчиком и Исполнителем в соответствии с Правилами закупок и нормативными правовыми актами Республики Казахстан, зафиксированный в письменнойформе, подписанный Сторонами со всеми приложениями и дополнениями к нему, а также со всей документацией, на которую в Договоре есть ссылки;
2) "Общая сумма Договора" означает сумму, которая должна быть выплачена Заказчиком Исполнителю в рамках Договора за полное выполнение своих договорных обязательств с учетом налогов и других обязательных платежей в бюджет, предусмотренных действующимзаконодательством Республики Казахстан;
3) "Услуги" – означают, предоставление Услуг по переводу текста с одного языка на другой, указанных в спецификации к настоящему Договору.
2. Перечисленные ниже документы и условия, оговоренные в них, образуют данный Договор и считаются его неотъемлемой частью, а именно:
1) настоящий Договор;
2) спецификация – Приложение №1;
3. Исполнительобязуется оказать, а Заказчик принять и оплатить оказанные Услуги в соответствии с условиями, определенными в настоящем Договоре.
4. Услуги предоставляются с момента заключения Договора на оснований заявок Заказчика, в которых устанавливается предельный срок предоставления готового перевода.
5. Общая сумма Договора составляет 9180000 (девять миллионов сто восемьдесят тысяч) тенге, включая всерасходы, связанные с надлежащим исполнением обязательств Исполнителя по Договору.
6. Общая сумма может быть изменена в сторону уменьшения в соответствии с потребностями Заказчика, оплата оказанных Исполнителем Услуг осуществляется за фактически выполненный объем Услуг.
7. Оплата по Договору производится Заказчиком ежемесячно, на основании счета на оплату, а так же акта оказанныхУслуг, предъявленного Исполнителем до 30 числа текущего месяца, в течение 7 рабочих дней со дня подписания Заказчиком акта оказанных услуг путем перечисления денег на банковский счет Исполнителя.
8. Несвоевременное предоставление Исполнителем счета на оплату, освобождает Заказчика от ответственности за несвоевременную оплату.
9. Заказчик обязан:
1) своевременно и в полном объемеоплачивать стоимость оказанных Услуг, согласно условиям настоящего Договора;
2) ежемесячно принимать оказанные Исполнителем Услуги по акту оказанных услуг при условии отсутствия замечаний к качеству и количеству оказанных Услуг.
13. Исполнитель обязан:
1) своевременно оказывать Услуги и выполнять их в соответствии с заявкой Заказчика;
2) своевременно информировать Заказчикао невозможности выполнения обязательств;
3) возместить Заказчику все причиненные ему убытки, вызванные неисполнением либо ненадлежащим выполнением Исполнителем условий настоящего Договора, а также другими неправомерными действиями Исполнителя;
4) сдавать Заказчику ежемесячно до 30 числа текущего месяца по акту оказанных Услуг и выписывать...
tracking img