Koel'o - zair

  • 06 сент. 2011 г.
  • 69183 Слова
Коэльо Пауло
Заир
 
 
 
Книга  прислана Камалдиновым Амиром,
на сколько я понял, это не официальный перевод,
 потому как слегка отличается от версии издательства "София"
 
Посвящение
Я - свободный человек
Вопрос Ханса
Нить Ариадны
Возвращение в Итаку
От автора
 
О, дева Мария зачатая безгрешно, молись за нас, прибегающих к тебе. Аминь
 
Если у одного из вассотня овец и вы потеряете одну,
то разве не оставите девяносто девять на пастбище,
чтобы отправиться на поиски заблудшей,
 пока не отыщете ее?
                                      Евангелие от Луки, 15-4
 
 
Когда ты отправишься в сторону Итаки,
 да будет долгим твой день
насыщенным приключеньями, полным познаний.
 
Не бойся Лестригонов и Циклопов, ни яростного Посейдона;
они не встретятсяна твоем пути, если замысел будет возвышенным, а порыв ни на мгновенье не покинет тело и дух твои.
 
Лестригоны и яростный Посейдон не окажутся на твоем пути
если их не будет в душе твоей,
если твоя душа не предпошлет их шагам твоим.
 
Надеюсь, что путь твой станет долгим.
Что летнее утро повторится много раз,
что наслажденье увидеть первые гавани
доставит невиданную радость.
Посети жеторжища Фениции
пожни на них наилучшее.
Отправляйся в города Египта,
поучись у народа, у которого столько всего, чему научить.
 
Не теряй Итаку из вида,
ибо там – цель твоего пути.
Но не ускоряй шагов своих;
лучше, если путь продлится много лет
и твой корабль бросит якорь у острова
лишь когда уже будешь обогащен знаниями по дороге.
 
Не жди от Итаки иных богатств.
Она дала тебе прекрасноепутешествие;
если б не Итака, ты никогда не отправился бы в путь.
Она даровала тебе уже все, и более ничего не может дать.
 
А если в конце концов решишь, что Итака бедна,
не думай, что это обман.
Ибо ты стал мудрецом, прожил бурную жизнь,
и в этом – предназначенье Итаки.
 
         Константинос Кавафис (1863-1933)
 
 
ПОСВЯЩЕНИЕ
 
          В автомобиле я пояснил, что поставил точку впервом варианте моей книги. Когда вместе начали восходить на одну из гор в Пиренеях, которую мы считаем священной и где мы уже провели чудесные мгновенья, я спросил, хочет ли она знать главную тему или название книги; она ответила, что очень хотела бы, но из уважения к моему труду ничего не сказала, всего лишь стала довольной – очень довольной.
          Назвал ей заглавие. Мы продолжили шагатьмолча, а на обратном пути услышали шум; приближался ветер, устремляясь по вершинам безлистных деревьев, спускаясь к нам, заставляя гору вновь проявлять свое очарование, свою мощь. И сразу же пошел снег.
          Я остановился и принялся созерцать этот момент: хлопья падают, небо пепельное, лес, и она рядом со мной. Она, которая всегда была со мной, все время.
          Появилось желание сказать ейв тот же момент, но оставил на потом, чтобы она узнала, только когда впервые будет листать эти страницы. Эта книга посвящена тебе, Кристина, моя жена.
                                                                              Автор
 
          По мнению писателя Хорхе Луиса Борхеса (знаменитый аргентинский литератор-эрудит, 1899-1986гг.  – Прим. перев.), верование в могущество Захира –исламского происхождения и датируется, судя по всему, XVIII веком. Слово «Захир» по-арабски значит «заметный», «видимый», неспособный пройти незамеченным. Нечто или некто, который, как только мы вступаем с ним в контакт, мало помалу занимает наши мысли до тех пор, пока мы уже не можем сконцентрироваться больше ни на чем ином. Это может считаться святостью или безумием.
 Фобур Сен-Пер, «ЭнциклопедияФантастического», 1953
  Я - свободный человек
           Она – Эстер, военный корреспондент, только что прибывшая из Ирака, поскольку вторжение в эту страну должно произойти в любой момент. Ей 30 лет, она замужем, без детей.
Он – неизвестный мужчина, примерно 23 или 25 лет, смуглый, с монголоидными чертами лица. Последний раз обоих видели в одном из кафе на улице...
tracking img