Деловая культура США, Великобритании и Японии

  • 16 мая 2010 г.
  • 2890 Слова
КУРСОВАЯ РАБОТА
ПО ПРЕДМЕТУ: МЕНЕДЖМЕНТ
НА ТЕМУ: ДЕЛОВАЯ КУЛЬТУРА США, ВЕЛИКОБРИТАНИИ И ЯПОНИИ 
СОДЕРЖАНИЕ 
ВВЕДЕНИЕ.…………………………………………………………………………………3
1. ДЕЛОВАЯ КУЛЬТУРА США……………………………………………………...4
1. Географическое положение………………………………………………………..4
2. Культура страны: традиции и современность……………………………………6
1. Краткая характеристикаСША…………………………………………………6
2. Современный американец, каков он на самом деле…………………………..8
3. Национальные особенности ведения взаимоотношений с американцами……..9
1.3.1 Бизнес-этикет в Америке…………………………………………………………9
1.3.2. Американцы на деловых переговорах…………………………………………10
1.4. Рекомендации по общению с представителями страны………………………..11
1.4.1. Классификация американской культуры по Р. Льюису и Э.Хофстеде……..11
1.4.2. Как вести себя с американцами………………………………………………..14
1.4.3. Ситуация из культурного ассимилятора………………………………………16
2. ДЕЛОВАЯ КУЛЬТУРА ВЕЛИКОБРИТАНИИ…………………………………..17
2.1. Географическое положение………………………………………………………17
2.2. Культура страны: традиции и современность…………………………………..24
2.2.1. Государственное устройство Великобритании……………………………….24
2.2.2.Культура Англии………………………………………………………………..26
2.2.3. Промышленность и транспорт Великобритании……………………………..27
2.3. Бизнес-этикет в Великобритании………………………………………………..31
2.3.1. Английский бизнесмен…………………………………………………………32
2.3.2. Ведение деловых переговоров…………………………………………………32
2.3.3. Процедура знакомства………………………………………………………….34
2.3.4. Чайный этикет напереговорах…………………………………………………35
3. ДЕЛОВАЯ КУЛЬТУРА ЯПОНИИ………………………………………………...37
3.1. Географическое положение: климат, население………………………………..37
3.2. Краткая характеристика Японии…………………………………………………39
3.3. Культура Японии………………………………………………………………….46
3.3.1. Этикет……………………………………………………………………………46
3.3.2. Деловой этикет в Японии………………………………………………………49
3.3.3.Особенности рынка труда в Японии…………………………………………..51
3.3.4. Отношения между мужчиной и женщиной в Японии………………………..53
3.3.5. Неопределенность японцев…………………………………………………….54
3.4. Место двусмысленности в разных культурах…………………………………...56
3.4.1. Молчание в общении японцев………………………………………………….57
3.4.2. Функции молчания……………………………………………………………...58
3.4.3. Молчание как факторнепонимания в разных культурах…………………….60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………………...61
ЛИТЕРАТУРА…………………………………………………………………………62 
 
 
 
 
 
 
ВВЕДЕНИЕ 
     Слово «культура» — одно из самых распространенных, самых многозначных и потому самых широко используемых в нашей повседневной жизни. В него вкладывают самый разнообразный смысл. Так говорят оком-либо: «Он культурный человек», имея в виду, что данный человек в процессе воспитания (отсюда синоним — «воспитанный») усвоил и соблюдает нормы «правильного», т.е. соблюдающего «правила», социально одобряемого поведения (вариант — «ведите себя культурно»).
     Если спросить людей, занятых в сфере экономики, какой смысл они вкладывают в понятие «деловая культура», они скажут, что речь идет об организациитруда, о навыках делового общения, о правилах делового этикета, об искусстве вести дела, о деловой репутации. Все это, безусловно, верно, но далеко не все.
     В современной зарубежной литературе по менеджменту проблематика деловой культуры занимает важное место в разделах, посвященных организационной и корпоративной культуре, организационному поведению, этике бизнеса, деловым коммуникациям и т.п. Ксожалению, эти проблемы не нашли еще должного комплексного обобщения в отечественной специальной и научно-популярной литературе. Практически отсутствуют и переводы классических зарубежных работ на эту тему. Между тем потребность в соответствующих знаниях об общих основах деловой культуры и ее российской...
tracking img