Деловой этикет во Франции

  • 31 марта 2012 г.
  • 2212 Слова
Вятский государственный гуманитарный университет









Этикет в Западной Европе.

Деловой этикет во Франции.





Выполнила: студентка
группы СКС и Т
Шубина Ксения


Проверила: Краснова Л.В.

Оглавление

Правила проведенияпереговоров во Франции 3
Назначение встреч 5
Деловые обеды во Франции 5
Деловая одежда 7
Подарки 8
Список литературы 9


Правила проведения переговоров во Франции

Желательно перед поездкой сделать ваши визитки. Большинство бизнесменов во Франции читают по-английски (но не по-русски), так что если она на английском – это приемлемо. Но если вы хотите отпечатать их на французском языке, то укажитекроме прочего занимаемую вами должность на французском и ученую степень, если она имеется (кандидат наук, доктор наук). Желательно не использовать двусторонние визитки, это не принято по той причине, что на обратной стороне иногда делают записи. Принимая визитку, кладите ее в визитницу или в бумажник, а не в карман.
Визитка должна быть отпечатана на плотной белой бумаге («бристоль»), строгим шрифтом(желательна рельефная печать), без «фантазийных» рисунков и экстравагантной верстки. На деловой визитке принято указывать рабочий (а не домашний) адрес, телефон, факс и e-mail.
Настоятельно рекомендуем выучить 10-15 ключевых фраз и выражений на французском языке и использовать их по мере возможности. Ваши усилия будут отмечены и оценены. Французы в любом случае перейдут на другой язык, видя, что выиспытываете затруднения в разговоре.
Когда вы говорите на французском, старайтесь спокойно воспринимать то, что вас будут поправлять в грамматике и произношении. Люди, которые это делают, просто стараются вам помочь во французском, и хотят помочь вам успешно выразить свою мысль.
Французы обычно устанавливают долгосрочные цели и желают установить тесное личное сотрудничество со стороной, ведущей переговоры.
Спервой же встречи будьте сердечны и вежливы, но помните, что французы с осторожностью относятся к слишком фамильярному проявлению дружеских отношений.
Француз может быть прям в высказывании мнения, будет задавать вопросы и обсуждать все детально, так что с вашей стороны необходимо продумать, логически спланировать и организованно подойти к беседе. Кроме того, обычно французская сторона будетфокусировать внимание на всех аспектах вашего предложения, и просить дальнейших объяснений. У вас может создаться впечатление, что французы превращают деловой разговор в тренировку интеллектуальных способностей.
Логика является главным аргументом французской стороны. Все предположения, кажущиеся французской стороне нелогичными, будут подвергнуты критике.
Несмотря на то, что французы могут сменить своемнение в случае, если вы можете убедительно доказать свою правоту, они не приемлют того, что выходит за пределы культурных норм.
Французы будут судить о вас по тому, как вы демонстрируете свои интеллектуальные способности, и это часто вызываете дискуссии, затрагивающие противоположные мнения по вопросы и ожесточенные споры на различные темы. Вы вызовете уважение к себе, если сможете в этомучаствовать. Не слишком задумывайтесь о том, что ваше мнение отличается от мнения ваших собеседников; что действительно важно – это способность эффективно защищать вашу точку зрения, и демонстрация при этом вашей прекрасной информированности по вопросу и стойкость в занятой позиции.
В середине спора фокус обсуждения может быть изменен и обсуждение может быть закончено. Не расстраивайтесь, это особенностьфранцузской культуры.
Невзирая на горячность спора в деловых обсуждениях, не делайте ошибки, настаивая на том, чтобы все приняли вашу точку зрения или достигая «твердого соглашения».
Не говорите во время деловых переговоров о своей семье, проблемах со здоровьем или других личных моментах.
Французы имеют тенденцию каждую минуту сверяться с деталями перед...