Контрольная Работа "Иностранный язык"

  • 06 авг. 2015 г.
  • 1557 Слова
Контрольная работа по дисциплине
«Иностранный язык»
Вариант № 5

Текст

Перевод
I. Перепишите предложения и переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Simple;
б) признакоммножественного числа имени существительного или
в) показателем притяжательного падежа имени существительного.
1. The lands of this farm are not far from Moscow.

Земли этой фермы недалеко от Москвы (land(s) признак множественного числа имени существительного)
2. This plane lands here every Monday.

Этот самолет приземляется здесь каждый понедельник (land(s) ) показателем 3-го лицаединственного числа глагола в Present Simple)
3. He wrote an article about this engineer’s invention.

Он написал статью об изобретении этого инженера (engineer’s показателем притяжательного падежа имени существительного)
4. Their Institute houses both physical and chemistry laboratories.

Их Институты дома как физические, так и химические лаборатории (house(s), laboratorie(s) признакмножественного числа имени существительного)


II. Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. This engineer is one of the best oil experts in oil industry.

Этот инженер является одним из лучших нефтяных экспертов в нефтяной промышленности.
2. From the very beginning many students startindependent work in students’ scientific societies.

С самого начала многие студенты начинают самостоятельную работу в научных обществах учащихся.
3. A lot of foreign visitors came to Moscow to see the Victory Day Celebrations.

Многие иностранные гости приехали в Москву, чтобы увидеть празднования Дня Победы



III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, ипереведите их на русский язык.
1. Read this text as quickly as possible.

Прочитайте этот текст так быстро как сможете.
2. The more you work, the better you know English.

Чем больше вы работаете, тем лучше Вы знаете английский язык.
3. Modern houses are much more comfortable than the old ones.

Современные дома гораздо удобнее, чем старые.
4. They discussed one of the most important problems ofcybernetics.

Они обсудили одну из самых важных проблем кибернетики.



IV. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных местоимений.
1. Are there any students in the reading-room?

Есть ли студенты в читальном зале?

2. There are not any plants in our town.

В нашем городе нет никаких растений.
3. Thereis no bread on the plate.

на тарелке нет хлеба.
4. There are some courses for beginners at the University.

в университете есть несколько курсов для начинающих.



V. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (B) обратите внимание на особенностиперевода пассивных конструкций.
А) 1. What magazine were you looking through when I came in?

1. Какой журнал Вы просматривали, когда я вошел?
2. She said she had graduated from the University a few years ago.

2. Она сказала, что она закончила университет несколько лет назад.
3. He gave the right answer to the question and received an excellent mark.

3. Он дал правильный ответ на вопрос иполучил отличную оценку.
4. The curricular of correspondence, evening and full - time higher schools do not differ essentially in the subjects taught, but they differ in the system in which the studies are organized.

4. В учебной программе заочной, вечерней и очной вузов существенно не отличаются в преподаванием предметов, но они отличаются в системе, в которой обучение...