Министерство образования и молодежной политики
Ставропольского края.
ГБОУ СПО <<Ставропольский Колледж Сервисных Технологий и Коммерции>>
Реферат
На тему:
История компьютерного сленга
Выполнил:
Студент 1 курса
Группы ПК-92
Онищенко Н. А.
Преподаватель:
Сосновец С. Г.
Г. Ставрополя 2016г.
Содержание
Введение
1) Местокомпьютерного сленга в языке
2) География новых компьютерных технологий
3) Причины бурного образования компьютерного сленга
4) Попытка классификации компьютерного сленга по способу образования
a) Калька
b) Полукалька
c) Перевод
d) Фонетическая мимикрия
5) Некоторые явления и процессы, происходящие в компьютерном сленге
6) Значение компьютерного сленга для русского языка
ЗаключениеВведение
Первые компьютеры появились в начале 50х годов и по мере того, как они совершенствовались, люди, работающие с ними, обрели огромный словесный багаж, который широко известен ныне. Но это было время до наступления эры персонального компьютера, то есть до 1988 г., поэтому она была достоянием посвященных, а их язык был закрытым для общества. С начала компьютерной революции конца 80х годовэтот словарный запас и новые приращения к нему стали общим достоянием. В настоящее время, во всем мире развитию микропроцессорной техники, вычислительной техники, компьютерных технологий уделяется огромное внимание. В связи с этим, первой по количеству появляющихся новых слов является именно область компьютерных технологий. В это время произошел своеобразный “обвал”; англоязычные термины иаббревиатуры, зачастую в английском же написании заполнили страницы журналов и засорили речь специалистов. Новые термины из закрытого лексикона программистов и разработчиков компьютерной техники стали переходить в разряд общеупотребительных, т.к. количество людей, имеющих отношение к компьютерам, постоянно увеличивается. И параллельно этому явлению происходит еще один закономерный, с точки зрения лингвистики, процесс этообразование специфического компьютерного сленга.
Место компьютерного сленга в языке
Вся лексика того или иного языка делится на литературную и нелитера турную. К литературной относятся:
1) книжные слова
2) стандартные разговорные слова
3) нейтральные слова
Все это лексика, употребляемая либо в литературе, либо в устной речи в официальной обстановке. Существует также нелитературная лексика, мыделим ее на:
1) Профессионализмы
2) Вульгаризмы
3) Жаргонизмы
4) Сленг
Эта часть лексики отличается своим разговорным и неофициальным характером.
Профессионализмы – это слова, используемые небольшими группами людей, объединенных определенной профессией.
Вульгаргомы – это грубые слова, обычно не употребляемые образованными людьми в обществе, специальный лексикон, используемый людьми низшего социальногостатуса: заключенными, торговцами наркотиками, бездомными и т.п.
Жаргонизмы – это слова, используемые определенными социальными или объединенными общими интересами группами, которые несут тайный, непонятный для всех смысл.
Сленг - это слова, которые часто рассматриваются как нарушение норм стандартного языка. Это очень выразительные, ироничные слова, служащие для обозначения предметов, о которыхговорят в повседневной жизни.
Необходимо отметить, что некоторые ученые жаргонизмы относят к сленгу, таким образом, не выделяя их как самостоятельную группу, и сленг определяют как особую лексику, используемую для общения группы людей с общими интересами.
Но в чем же отличие компьютерного сленга от сленгов других типов? Имея дело с компьютерным сленгом, мы имеем дело с некоторым синтезом всехчетырех групп:
Во-первых, эти слова служат для общения людей одной профессии - программистов, или просто людей, использующих компьютер дня каких-то целей. При этом они используются в качестве синонимов к английским профессиональным терминам, отличаясь от них эмоциональной окраской.
Во-вторых, компьютерный сленг отличается “зацикленностью” на реалиях мира компьютеров....
Ставропольского края.
ГБОУ СПО <<Ставропольский Колледж Сервисных Технологий и Коммерции>>
Реферат
На тему:
История компьютерного сленга
Выполнил:
Студент 1 курса
Группы ПК-92
Онищенко Н. А.
Преподаватель:
Сосновец С. Г.
Г. Ставрополя 2016г.
Содержание
Введение
1) Местокомпьютерного сленга в языке
2) География новых компьютерных технологий
3) Причины бурного образования компьютерного сленга
4) Попытка классификации компьютерного сленга по способу образования
a) Калька
b) Полукалька
c) Перевод
d) Фонетическая мимикрия
5) Некоторые явления и процессы, происходящие в компьютерном сленге
6) Значение компьютерного сленга для русского языка
ЗаключениеВведение
Первые компьютеры появились в начале 50х годов и по мере того, как они совершенствовались, люди, работающие с ними, обрели огромный словесный багаж, который широко известен ныне. Но это было время до наступления эры персонального компьютера, то есть до 1988 г., поэтому она была достоянием посвященных, а их язык был закрытым для общества. С начала компьютерной революции конца 80х годовэтот словарный запас и новые приращения к нему стали общим достоянием. В настоящее время, во всем мире развитию микропроцессорной техники, вычислительной техники, компьютерных технологий уделяется огромное внимание. В связи с этим, первой по количеству появляющихся новых слов является именно область компьютерных технологий. В это время произошел своеобразный “обвал”; англоязычные термины иаббревиатуры, зачастую в английском же написании заполнили страницы журналов и засорили речь специалистов. Новые термины из закрытого лексикона программистов и разработчиков компьютерной техники стали переходить в разряд общеупотребительных, т.к. количество людей, имеющих отношение к компьютерам, постоянно увеличивается. И параллельно этому явлению происходит еще один закономерный, с точки зрения лингвистики, процесс этообразование специфического компьютерного сленга.
Место компьютерного сленга в языке
Вся лексика того или иного языка делится на литературную и нелитера турную. К литературной относятся:
1) книжные слова
2) стандартные разговорные слова
3) нейтральные слова
Все это лексика, употребляемая либо в литературе, либо в устной речи в официальной обстановке. Существует также нелитературная лексика, мыделим ее на:
1) Профессионализмы
2) Вульгаризмы
3) Жаргонизмы
4) Сленг
Эта часть лексики отличается своим разговорным и неофициальным характером.
Профессионализмы – это слова, используемые небольшими группами людей, объединенных определенной профессией.
Вульгаргомы – это грубые слова, обычно не употребляемые образованными людьми в обществе, специальный лексикон, используемый людьми низшего социальногостатуса: заключенными, торговцами наркотиками, бездомными и т.п.
Жаргонизмы – это слова, используемые определенными социальными или объединенными общими интересами группами, которые несут тайный, непонятный для всех смысл.
Сленг - это слова, которые часто рассматриваются как нарушение норм стандартного языка. Это очень выразительные, ироничные слова, служащие для обозначения предметов, о которыхговорят в повседневной жизни.
Необходимо отметить, что некоторые ученые жаргонизмы относят к сленгу, таким образом, не выделяя их как самостоятельную группу, и сленг определяют как особую лексику, используемую для общения группы людей с общими интересами.
Но в чем же отличие компьютерного сленга от сленгов других типов? Имея дело с компьютерным сленгом, мы имеем дело с некоторым синтезом всехчетырех групп:
Во-первых, эти слова служат для общения людей одной профессии - программистов, или просто людей, использующих компьютер дня каких-то целей. При этом они используются в качестве синонимов к английским профессиональным терминам, отличаясь от них эмоциональной окраской.
Во-вторых, компьютерный сленг отличается “зацикленностью” на реалиях мира компьютеров....
Поделиться рефератом
Расскажи своим однокурсникам об этом материале и вообще о СкачатьРеферат